Lux Nova
The Secret Vault: Lux Nova

Login

Please complete the highlighted fields

Register Password Reset


Nostradamus Prophecies: Century V Verse 22 in French to English

[ Home ] [ Biography ] [ Books ] [ Centuries ] [ Presages ] [ Locations ] [ Wars ] [ Myths ] [ Dictionary ] [ Quotes ] [ Authors ] [ References ]

Century V Verse 22 in French

Auant qu'a Rome grand ait rendu l'ame,
Effrayeur grande à l'armee estrangere :
Par escadrons l'embusche pres de Parme,
Puis les deux rouges ensemble feront chere.

Century V Verse 22 in English

Before the great one at Rome has given up the ghost,
Great terror to the foreign army;
Through squadrons ambushed close to Parma,
The two Red ones together will celebrate.

Century 5 Verse 22 Location Map

Nostradamus Century 5 Verse 22 includes references to the following locations. You can access other verses where Nostradamus mentions the same locations which is interesting for analysing and comparing the phophecy content to location and events.

Italy

Parma
northern Italy region of Emilia-RomagnaAppears in Verses: Century 4 Verse 69, Century 5 Verse 22, Century 6 Verse 48, Century 7 Verse 5

Prophecies of Nostradamus in French to English

Century I | Century II | Century III | Century IV | Century V | Century VI

Century VII | Century VIII | Century IX | Century X |